Стихотворение «Я вас любил: любовь ещё, быть может…» часто называют маленькой повестью о неразделённой любви, хотя в нём всего лишь восемь строк. Но только по-настоящему гениальный поэт мог создать такое вдохновенное произведение.
Одни литературоведы полагают, что стихотворение адресовано блестящей светской красавице Каролине Собаньской, другие сходятся во мнении, что оно посвящено Анне Олениной, в которую Пушкин был влюблён.
Не всегда важно анализировать стихотворение, опираясь на биографию автора, потому что в любовной лирике создается условный поэтический образ лирического героя. Не всегда его можно отождествлять с автором, но лирический герой является носителем его взглядов, отношения к людям, к жизни.
Жанр стихотворения — обращение. Это разговор лирического героя с любимой.
Тема стихотворения — любовь. Любовь неразделённая и безответная, поражающая нас своим благородством.
Для передачи глубины своего чувства Пушкин использует самые разнообразные средства выразительности языка. Трижды в начале строк повторяется фраза: «Я вас любил».
Такой композиционный приём называется анафорой.
Важно заметить, что все глаголы в стихотворении даны в форме прошедшего времени — поэт понимает невозможность вернуть прежние чувства. Глаголы про шедшего времени ещё более усиливают ощущение безвозвратно ушедшего счастья. И только один глагол использован в настоящем времени: «не хочу печалить вас ничем».
Любить по-настоящему — значит желать счастья любимому человеку. Пусть даже с другим. Это и есть основная мысль стихотворения.
В стихотворении особое значение имеет инверсия: «в душе моей», «быть может», «печалить вас ничем», «любимой быть другим » . Инверсия используется почти в каждой строке, и это придаёт стихотворению особую выразительность.
Поэт использует приём аллитерации, которая усиливает эмоциональную окраску поэтических строк. В первой части стихотворения повторяется согласный звук Л, передающий нежность и печаль:
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем …
А во второй части мягкий звук л меняется на сильный и резкий звук р, символизирующий расставание, разрыв: « … то робостью, то ревностью томим». Попадают точно в цель эпитеты: любил безмолвно, безнадежно, искренно, нежно.
Использована красивая метафора: любовь угасла. В создании эмоциональной напряжённости большую роль играет также синтаксический параллелизм (повторы однотипных конструкций): «то робостью, то ревностью»; «так искренно, так нежно».
Стихотворение написано разностопным ямбом. Рифмовка — перекрестная. На эти стихи в XIX веке композиторы А. С. Даргомыжский и Б. С. Шереметев написали замечательные романсы.
СТИХОТВОРЕНИЕ -Я ВАС ЛЮБИЛ: ЛЮБОВЬ ЕЩЁ, БЫТЬ МОЖЕТ … » (1829)
Жанр: послание (любовное).
КОМПОЗИЦИЯ И СЮЖЕТ
Одни исследователи считают, что стихотворение адресовано Анне Олениной, другие — Каролине Сабаньской, С обеими дамами поэта связывала неразделённая любовь.
1-я строфа
Лирический герой — человек благородный, самоотверженный, готовый оставить любимую женщину. Поэтому стихотворение пронизано огромной любовью в прошлом и сдержанным, бережным отношением к любимой в настоящем. Сначала описываются былые чувства и их отголосок в настоящем:
Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем …
2-я строфа
Поэт испытывает искренние чувства, забота о любимой женщине выражается в том, что он не хочет тревожить её своими признаниями, желает, чтобы любовь к ней её будущего избранника была такой же искренней и нежной, как и его любовь:
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.
ИДЕЙНО- ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
⦁ Тема: чистая, бескорыстная любовь.
⦁ Идея: истинная любовь лишена эгоизм она чиста и бескорыстна, оберегает чувства любимого.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА
⦁ Инверсии: быть может, в душе моей, печалить вас, любимой быть.
⦁ Аллитерация: чётные рифмы содержат звук «м»: совсем — ничем, томим — другим; нечётные — звук «ж»: может — тревожит, безнадежно — нежно.
⦁ Метафора: я вас любил безмолвно, безнадежно, то робостью, то ревностью томим.
Жанр: лирическое стихотворение (вид лирики — пейзажная).
КОМПОЗИЦИЯ И СЮЖЕТ
1-я строфа
Поэт восхищается солнечным морозным утром:
Мороз и солнце; день чудесный
Ещё ты дремлешь, друг прелестный
2-З-я строфы
Настроение поэта меняется, он вспоминает хмурый и ненастный вчерашний вечер:
Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась …
Поэтому лирический герой восхищён замечательной погодой в утренние часы:
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.
Антитеза в 2-й и 3-й строфах («вьюга злилась» — «блестя на солнце, снег лежит») nпридаёт стихотворению особый колорит. Эти две строфы в свою очередь противопоставлены всему дальнейшему.
4-я строфа
После описания погожего утра поэт возвращает читателя в тёплую комнату, радуется домашнему уюту:
Вся комната янтрным блеском
Озарена.
5-я строфа
Последняя часть произведения вновь приглашает читателя полюбоваться зимними пейзажами, совершив прогулку в санях:
Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
Нетерпеливого коня…
ИДЕЙНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
⦁ Тема: природа.
⦁ Идея: поэт передаёт в стихотворении ощущение полноты жизни и радости проживания прекрасного зимнего дня.
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ СРЕДСТВА
⦁ Эпитеты: друг прелестный, великолепными коврами, прозрачный лес, янтарным блеском, на мутном небе, тучи моечные.
⦁ Олицетворения: вьюга злилась, мгла носилась.
⦁ Сравнение: луна, как бледное пятно.
Отправляя сообщение, Вы разрешаете сбор и обработку персональных данных. Политика конфиденциальности.