2.3
(4)

«Шум и ярость» (на языке оригинала The Sound and the Fury) — magnum opus американского писателя Уильяма Фолкнера, принадлежащий к литературному направлению «южная готика». Изданный в 1929 году, роман не сразу завоевал расположение читателей. Лишь через два года на волне читательского внимания к роману «Святилище», «Шум и ярость» приобретает коммерческий успех и положительные отзывы критиков. В романе автор использует принцип «двойного видения» для раскрытия одной и той же проблемы и поток сознания, основанный Марселем Прустом и Вирджинией Вульф.

Роман разделен на 4 части и каждая из них, взятая отдельно, является «неудачной», по словам автора, попыткой рассказать одну и ту же историю в четырех разных плоскостях. Бенджи, Квентин, Джейсон и «я сам» — такую систему координат писатель выбирает для того, чтобы осветить историю Компсона перед собой и читателем. Композиция романа является простой и сложной одновременно. Каждая из частей имеет своего рассказчика, а четвертая часть часто именуется «историей Дилси», так как фигура постороннего рассказчика сопровождает именно старую служанку.
Изменение рассказчиков в романе может быть уподоблена изменению трех типов и возрастных стадий сознания: детского и чувственного (Бенджи), подросткового и расколотого (Квентин), взрослого и прагматического (Джейсон), которым противопоставляется широкое и объективное видение автора-наблюдателя, способного воспроизвести жертвенный стоицизм и наивную религиозность негритянки Дилси.

Первая часть

Первая  часть романа рассказывается Бенджамином «Бенджи» Компсоном, страдающим врожденным аутизмом. В одном из своих поздних интервью Фолкнер, объясняя почему он выбрал рассказчиком аутиста Бенджи, сказал, что его привлекла идея абсолютной «слепой и сосредоточенной на себе невиновности ребенка», которой может владеть только человек с ментальными проблемами — «человек, который знает, что происходит, но не понимает почему «.
Изложение событий Бенджамином характеризуется непоследовательностью и охватывает временной промежуток 1898-1928 годов. Слова рассказчика, который не понимает причинно-следственных и временных связей между явлениями, выступают как пример простых физических ощущений, которые по аналогии вызывают в его памяти образы событий, предшествующих им. Опознавательными знаками хронологии событий в первой части служат имена «нянек» Бенджи: верша (детство), Те Пи (подростковый возраст) и Ластер (взрослость).

Вторая часть

Вторая часть произведения изложена Квентином Компсоном, меланхоличным студентом-первокурсником Гарварда. Повествование ведется в форме монолога, наполненным размышлениями о смерти и отчуждения от семьи сестры Кэдди. Так же как и первая, вторая часть изложена непоследовательно, однако с явным разграничением воспоминаний и настоящей жизни Квентина в Кембридже. Фолкнер полностью игнорирует правила грамматики, пунктуации и орфографии, используя вместо этого хаотические наборы слов, фраз и предложений, без указания на то, где заканчивается одно и начинается другое. Этот беспорядок должен подчеркнуть депрессию Квентина и состояние его ума.

Третья часть

Рассказ третьей части ведется от лица Джейсона Компсона, любимого сына матери и финансовой опоры всей семьи. История Джейсона наиболее прямолинейна и отражает его нехитрое желание добиться материального благополучия. Основное внимание читателя привлекает противостояние Джейсона и его племянницы Квентин, достигающее безжалостного цинизма и безрассудной страсти. Эта часть книги дает наиболее полную картину внутреннего уклада семейства Компсонов.

Четвёртая часть

Четвёртая и  единственная часть романа, которая ведется не от первого лица, а от стороннего наблюдателя и сфокусирована на служанке-негритянке Дилси и на ее наивной заботе и желании спасти душу Бенджи. Конфликт Джейсона и Квентин достигает своего апогея, освещая при этом неуместно взрывчатые и мстительные черты характера первого. Конец романа подчеркивает неотвратимость приспособления каждого из героев и его системы ценностей к существованию в этом неидеальном мире. Взгляд Бенджи снова стал «пустым и светлым», а мир, который окружает «столбы и деревья, окна, двери и вывески — все на своих положенных местах».

Характерной особенностью романа «Шум и ярость» можно назвать отсутствие героя, хотя многие исследователи отмечают ключевую роль Кэдди в сюжете романа. Этот ход воплощен автором весьма нетривиально: мы каждый раз видим героиню лишь мельком и всегда опосредованно. Кэдди говорит и действует исключительно в памяти своих братьев, она — тень прошлого, почти абстрактная величина, которая при этом определяет характер настоящего и весь ход повествования. Ее «настоящим» воплощением в романе является Квентина, которая одновременно является моральным двойником Квентина (в оригинале их имена являются абсолютно идентичными — Quentin). Квентина, дочь Кэдди и неизвестного отца, может восприниматься как «дочка» Квентина. Один из навязчивых мотивов второй части романа — мотив инцеста.  Еще одно средство, с помощью которого между отдельными фрагментами романа устанавливаются параллели — имена персонажей романа повторяются. Кроме пары Квентин / Квентина, в романе два Джейсон Компсона — отец и сын, и два Мори: дядя Мори и Бенджи, который получил свое второе имя в возрасте 5 лет. Вера в то, что имя человека играет определяющую роль в его жизни, свойственная персонажам произведения, а параллели между их судьбами наталкивают читателя на мысль, что имена в романе не случайны.

Хронологический порядок событий в романе. При чтении романа основные трудности вызывают временные сдвиги в первой и второй части (переходы от одного временного плана к другому сопровождаются в тексте курсивом). Именно поэтому в приложении к комментариям книги всё время идут хронологические таблицы, помогающие читателю разобраться в событиях и датах. Однако, как справедливо заметил Жан-Поль Сартр, когда читатель поддается искушению восстановить для себя хронологию событий («У Джейсона и Кэролайн Компсона было трое сыновей и дочь. Дочь, Кэдди  сошлась с Долтоном Эймсом, забеременела от него и была вынуждена срочно искать мужа … «), он немедленно » замечает, что рассказывает совсем другую историю «. Поэтому в таблицам следует прибегать лишь с крайней осторожностью, чтобы не разрушить эффект «полного погружения» в текст, на который рассчитана поэтика Фолкнера.

Хронологическая таблица первой части романа

Смерть бабушки 1898
Изменение имени Бенджи 1900
Паттерсон перехватывает записку к его жене от дяди Мори?
Кэдди впервые пользуется духами 1905-1906
Кэдди в гамаке 1906-1907
Бенджи 13 лет, его укладывают спать самого 1908
Кэдди теряет девственность 1909 (конец лета)
Свадьба Кэдди 24.04.1910
Бенджи у ворот мая 1910
Бенджи нападает на школьницу и подвергается кастрации?
Смерть мистера Компсона 1912
Поездка на кладбище?
Смерть Роскуса?
Настоящее 07.04.1928

Хронологическая таблица ко второй части романа
Смерть бабушки 1898
Изменение имени Бенджи 1900
Сцена с Натали?
Кэдди целуется с парнем 1906-1907
Кэдди теряет девственность; встреча с Долтон Эймс 1909 (конец лета)
Объявления свадьбы 1910
Квентин знакомится с Гербертом Хэдом 22.04.1910
Разговор с Кэдди накануне свадьбы 23.04.1910
Свадьба 24.04.1910
Настоящее (самоубийство Квентина) 02.06.1910

2.3 / 5. 4

.