1.3
(3)

Яркими представительницами дам среди действующих лиц комедии являются Хлестова и Наталья Дмитриевна Горич, а среди внесценических — Татьяна Юрьевна. Они убедительно подтверждают справедливость слов Фамусова. Хлестова — важная, влиятельная, умная московская барыня. Говорит она кратко, категорично. Речь ее резка и бесцеремонна, замечания хлестки: «лгунишка он, картежник, вор», — метко характеризует она, например, Загорецкого; «ведь полоумный твой отец», — говорит она Софье. Хлестава блестяще владеет своим родным языком. Ее язык — красочный и яркий, в нем отсутствуют иностранные слова и выражения, зато много русизмов и народных слов и выражений: час битый, силы нет, неизлечим — хоть брось; авось, чай, вишь, впрямь. в речах Хлестовой так и слышится голос властной барыни-крепостницы, видного лица в фамусовском обществе.

Образ Хлестовой, уважаемой и влиятeльной старухи, дополняется внесценическим образом «известной» Татьяны Юрьевны, у которой «чиновные и должностные все ей друзья и все родные»,И потому она имеет большое влияние в служебном мире. Молчanин, строящий карьеру, подобострастно ухаживает за такими влиятельными дамами, как Хлестова и говорит о Татьяне Юрьевне как о представительнице самой высокой власти.

Наталья Дмитриевна Горич — молодая женщина, недавно вышедшая замуж. Ее власть еще не распространяется на служебный мир, но в своей семье она целиком подчинила себе мужа, сделав из него «мужа-мальчика, мужа-слугу, из жениных пажей», лишив его всякой деятельности и самостоятельности ложной заботой о его здоровье.

Ее язык служит прекрасным примером речи тех московских дочек, о которых говорил Фамусов. Ее речь слащава и жеманна, насыщена разнообразными обращениями и эпитетами:
Мой ангел, жизнь моя,
Бесценный душечка…

1.3 / 5. 3

.